Cànan nam Beinncùrsa an asgaidh |

Lorg / Search: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aithisg Bhliadhnail 2002/2003Tha e na amas aig CNAG Inbhe Thèarainte a bhuinnig dhan Ghàidhlig, agus an cànan ath-bheòthachadh agus a' leasachadh, le bhith ag obair cuide ri buidhnean eile, gu sònraichte ann am Foghlam tro Mheadhan na Gàidhlig, leasachaidhean cultarail agus coimhearsnachd "An diugh bu mhath leam daingneachadh a dhèanamh air cuspair
chudromach
a tha a' bualadh gu sònraichte air coimhearsnachdan dùthchail. Tha
sinne a'
creidsinn gu bheil an cànan Gàidhlig cudromach do dh' Alba gu lèir agus
na phàirt
shònraichte de ar cultar is ar dualchas. Gus bunait a thoirt don taic a
tha sinn a' cur ris a' chànan, stèidhichidh sinn reachdas a bheir inbhe
thèarainte don
Ghàidhlig - a' toirt seasmhachd, airson a' chiad uair, don Ghàidhlig
taobh a-staigh lagh Alba. Mar a chaidh a ghealltainn, bidh dreach den
bhile Gàidhlig air fhoillseachadh as t-fhoghar aig àm a' Mhòid
eachdraidheil
a bhios a' comharrachadh na ceud bliadhna." "Nì sinn reachdas gus inbhe thèarainte thoirt dhan Ghàidhlig tro Bile
Cànan Gàidhlig." FACAL BHON CHATHRAICHE 'S ann aig a' Chòmhdhail againn an uiridh a dh'ainmich Micheil MacBhatar BPA, Ministear na Gàidhlig gun deidheadh Bòrd na Gàidhlig (Alba) a stèidheachadh, agus chuir sinn fàilte chridheil air a' chiad cheum dòchasach seo ann a bhith a' cuir an gnìomh pàirt de mholaidhean Aithisg Buidheann Comhairleachaidh an Riaghaltais air Gàidhlig. Tha sinn a' cuir meala naidheachd air Donnchaidh MacFhearghuis na dhreuchd ùr mar Neach Cathrach, còmhla ri còignear bhuill eile a' Bhùird. Tha sinn cuideachd a' cuir meala naidheachd air Ailean Caimbeul a ghluais gu dreuchd a Cheannard air Bòrd na Gàidhlig an dèidh faisg air 12 bhliadhnaichean de dh'obair ionmholta aig Chomunn na Gàidhlig. Bidh a' Bhòrd ag obair an co- bhanntachd ri measgachadh de bhuidhnean, CNAG air aon dhiubh, agus tha sinn a' coimhead air adhart ri bhith ann an còmhraidhean leis a' Bhòrd anns na mìosan air thoiseach oirnn. Bha an iomairt againn gus dèanamh cinnteach gun dèanadh na prìomh phàrtaidhean politigeach geallaidhean a-thaobh na Gàidhlig anns na Manifestos aca gu math èifeachdach le iomraidhean air a' Ghàidhlig a' nochdadh ann am Manifestos na 6 pàrtaidhean. Bha e na bhriseadh dhùil mòr dhuinn uile nach d'fhuair Bile Mhicheil Ruiseil àite ann an Clàr-ama na Pàrlamaid airson leigeil leis a' Phàrlamaid am Bile chuir troimhe ro àm na Taghaidhean sa Chèitean. Tha sinn an dòchas gun tèid an obair mhionaideach a rinn Comataidh Foghlam, Cultar agus Spòrs na Pàrlamaid a chleachdadh gus slighe Bile na Gàidhlig a chuir air adhart gu ma tràth anns a' chiad teirm den Phàrlamaid ùir mar chaidh ainmeachadh anns a' Phrògram Caidreachais a chaidh aontachadh sa Chèitean 2003. Mar is àbhaist, se bliadhna gu math trang a tha air a bhith againn a-rithist agus tha mi airson mo thaing a thoirt don luchd-obrach, Buill a' Bhùird agus Buill a' Bhuidheann Gnìomh airson an taic agus an dìcheall fad na bliadhna. Aon uair eile, ri linn an cuid saothair tha deagh bhliadhna shoirbheachail air a bhith againn le bhith a' coilionadh na h-amasan againn. Bidh an ath bhliadhna na clach-mhìle shònraichte ann an eachdraidh CNAG; bithidh sinn air a bhith stèidhichte fad fichead bliadhna. Faodaidh sinn a bhith moiteil as na leasachaidhean a tha sinn air a choilionadh anns na 20 bliadhna sin agus bu mhath leum taing a thoirt don cheathrair a tha air a bhith san dreuchd romhamsa airson an lèirsinn agus an stiùireadh, do Bhuill a' Bhùird uile agus don luchd-obrach airson na chuir iad ris a choileanaidh. Tha sinn a-nise a' gluasad air adhart le dòchas an dèidh Bòrd na Gàidhlig (Alba) a bhith air a stèidheachadh agus làn dùil gu bi Achd Gàidhlig ùr againn anns an ath mhios no dhà is tha seo gu mòr ri linn nan iomairt a tha buidhnean co-cheangailte ri leasachadh Gàidhlig air a bhith an sàs ann thar na fichead bliadhna a chaidh seachad. Mo thaing do na h-uile duine a chuidich bhon Riaghaltas, na h-ùghdarrasan ionadail, luchd politics agus luchd-obrach aig na buidhnean Gàidhlig eile. Mu dheireadh, bu chaomh leamsa leigeil fhaicinn ar mothachadh agus taing gu
dithis luchd taic na Gàidhlig airson an obair ionmholta a tha iad air a dhèanamh do dh'obair ChNAG agus a'
Ghàidhlig thairis air iomadach bhliadhna.
Aig àm Taghaidhean a' Chèitein leig Comhairliche Ailean Peutan (Roinn na
Gaidhealtachd) agus Bernie Scott OBE (Lannraig a Tuath) seachad na dleastanasan
aca bho na h-Ùghdarrais Ionadail, agus tha iad a-nise air leigeil seachad na
dreuchdan aca air a' Bhòrd Stiùiridh againn. Ann a bhith a' toirt taing dhaibh
airson an ùidh agus an taic a thug iad dhan Ghàidhlig tha sinn a' guidhe ùine
fhada agus dhòigheil dhaibh le chèile. A' GHÀIDHLIG AGUS A' CHUNNTAS SLUAIGH 2001
LEIRMHEAS AIR NA PRÌOMH THACHARTASAN 2002/03 Tha sinn a' cur fàilte air Bòrd na Gàidhlig (Alba) a chaidh a stèidheachadh nas tràithe sa bhliadhna agus tha sinn a' cur meala naidheachd air a' Chathraiche, na Buill agus air a' Cheannard agus a' guidhe deagh shoirbheachadh leotha leis na dùbhlain a thig mun coinneimh gu h-àraidh anns a' chiad bhliadhna no dhà. Tha sinn a' coimhead air adhart ri bhith a' co- obrachadh leis a' Bhòrd ann an dòigh a bhios ùr dhuinn uile. Bidh buaidh aig dòighean obrach ùra a' Bhùird air gnè agus susbaint Cùmhnant Bhliadhnail Iomairt na Gaidhealtachd agus mar sin bidh sinn a' coinneachadh a dh' aithghearr ri luchd-obrach Iomairt na Gaidhealtachd agus ri luchd- obrach a' Bhùird. Ged a bha e na bhriseadh dùil dhuinn nach deach am Bile Cànain Gàidhlig tron Phàrlamaid ron fhosadh, tha sinn a' cur fàilte air na geallaidhean bho na pàrtaidhean poilitigeach gus reachdas a dhealbhadh san ath Phàrlamaid a bheireadh inbhe thèarainte don Ghàidhlig. Ri linn sin tha sinn air pàirt a ghabhail ann agus taic a chur ris an iomairt eadar-bhuidhne "Tagh Gàidhlig" a' bha a' sgaoileadh fiosrachaidh air cuspairean Gàidhlig gu tagraichean an dà chuid anns na Taghaidhean Ionadail agus ann an Taghadh Pàrlamaid na h-Alba a bharrachd air a bhith a' togail inbhe na Gàidhlig am measg an luchd bhòtaidh. A-nise tha sinn a' coimhead air adhart ris a' Bhile a gheall an Riaghaltas a chur air bhonn tràth san ath teirm den Phàrlamaid a bheir an t-seasmhachd agus an inbhe oifigeil don chànan a tha sinn air a bhith a' sireadh thar nam bliadhnaichean. Anns a' Chunntas Sluaigh 2001, a chaidh fhoillseachadh sa Mhàrt 2003, cha robh àireamh luchd- labhairt na Gàidhlig cho ìosal 's a bha an dùil. Tha an lùghdachadh ann an luchd-labhairt na Gàidhlig thairis an 20 bliadhna suas gu 1991 (aig 1300 sa bhliadhna) air a dhol sìos gu mu leth sin (750 sa bhliadhna) eadar 1991 agus 2001, a mhòr chuid ri linn foghlaim, craolaidh, iomairtean eaconomach, obair coimhearsnachd agus na h-ealain thairis air an ùine sin. Ma tha sinn dol a chur ris an àireamh shònraichte (suas ri 34,000) a tha air nochdadh gu bheil iad a' tuigsinn, leughadh agus a' sgrìobhadh Gàidhlig ach nach e comas labhairt aca, tha mòran obrach romhainn. Ach ma thèid sinn an sàs anns an dùbhlan seo gu soirbheachail cuiridh sinn gu mòr ri àireamh luchd-labhairt na Gàidhlig airson Cunntas Sluaigh 2011. Bha turas Comataidh nan Eòlaichean bho Chomhairle na h-Eòrpa anns a' Ghearran 2003 gu math soirbheachail agus bha gach duine a choinnich riutha a' moladh an ire fiosrachaidh agus tuigse a bha aca agus an lèirsinn a thaobh nan duilgheadasan co-cheangailte ris a' chànan. Tha sinn a-nise a' coimhead air adhart ris an Aithisg aca a bhios a' toirt cunntais air mar a tha Riaghaltais Bhreatainn a' cur an cèill molaidhean na Cùmhnaint a thaobh na Gàidhlig. Aig ìre coimhearsnachd tha sinn air a bhith an sàs ann am Plana Cànain nan Eilean Siar; Buidhnean Comhairleachaidh Ionadail LEADER+ anns na h-Eileanan Siar; an t-Eilean Sgitheanach agus Loch Aillse agus roinnean Iar Thuath na Gaidhealtachd; Sgeamaichean Gàidhlig sa Choimhearsnachd 's na h-Eileanan Siar, a' Ghaidhealtachd agus Earra Ghaidheal is Bhòid. Thuige seo, tha 31 pròiseactan coimhearsnachd air a bhith air am maoineachadh bhon Sgeama - 18 anns na h-Eileanan Siar, 7 ann an Earra Ghaidheal is Bhòid agus 6 air a' Ghaidhealtachd. Tha sinn an comain nan tri ùghdarrasan ionadail, na h-ochd Buidhnean Iomairt agus HISP airson an taic airgid a chur iad ris an Sgeama seo. Chaidh "Fàilte", an iris ùr den leabhran Turasachd Chultarail againn, fhoillseachadh agus a sgaoileadh air Ionadan Fiosrachaidh Luchd Turais fad is farsaing feadh Alba agus thall thairis. Gheibhte e cuideachd air an làrach-lìn againn air www.cnag.org.uk Chaidh cùrsa ùr Fèin Leasachaidh tro mheadhan na Gàidhlig a chur air adhart aig Ionad Chur-Seachadan Loch Iall san Dàmhair an uiridh, ghabh 10 oileanaich bhon t-Sabhal Mhòir pàirt anns a' Chùrsa a bha air a stiùireadh leis an oifigear leasachaidh againn ann an Earra Ghaidheal is Bhòid. Bha an cùrsa cho soirbheachail is gu bheil sinn a-nise a' beachdachadh air cùrsa den aon seòrsa a chur air adhart do sgoilearan bho sgìre Lannraig san t-Samhradh seo. Shoirbhich an Sgeama Tadhal Dhachaighean le bhith a' faighinn maoineachadh bho CNES gus leasachadh agus leudachadh a dhèanamh air an Sgeama anns na h-Eileanan Siar. Tha dòchas gun tèid oifigear Fiosrachaidh/ Leasachaidh a shuidheachadh tràth sa bhliadhna ionmhais ùir. Bidh e mar dhleastanas air an oifigear fiosrachadh a thoirt do phàrantan mu fhoghlam tro mheadhan na Gàidhlig agus cuideachd air seirbheisean taice eile a thoirt dhaibh mar iomairtean sònraichte taobh a-mach na sgoile. A' leantainn air ar leasachaidhean a thaobh òigridh, chaidh cùrsa shoirbheachail air adhart do dheugairean san Ògmhìos 2002 far an robh iad a' cur seachad beagan ùine anns na h-Eileanan Siar. Bha seo a bharrachd air na Campaichean Samhraidh Shradagan a bhios a' dol air adhart airson a' chlann as òige. Tha na tachartasan sin a' dearbhadh cho cudromach 's a tha e do ur cuid chloinne gun toir sinn dhaibh cothrom air cur-seachadan sa Ghàidhlig taobh a-mach na sgoile. Thèid Sgeama nan Oileanach a shoirbhich cho math leinn an uiridh a leudachadh gus gabhail ris na h-iarrtasan a tha sin air fhaighinn bho oileanaich is bho bhuidhnean fastaidh. A thuilleadh air an airgead bho Iomairt na Gaidhealtachd agus Comunn na Gàidhlig tha dùil gum faigh an Sgeama maoineachadh bho Sgeama Leasachaidh Comhairle nan Eilean Siar. An dèidh iomadh bliadhna de dh' iomairt tha sinn a' cur fàilte air na h-innleachdan ùra a tha Ionadan Trèanaidh a' gabhail os làimh gus piseach a thoirt air àireamh luchd-teagaisg na Gàidhlig. Tha sinn an dòchas nuair a thèid na h-innleachdan sin a chur an gnìomh còmhla ri cùrsaichean ùra do luchd-teagaisg gun cuidich sin leis a' ghainnead luchd-teagaisg a tha air a bhith a' cur bacaidh air leasachadh na Gàidhlig aig a' h-uile ìre. Ruig sinn air deireadh na bliadhna 31 Màrt 2003 le bhith coilionadh 25 as na 27 amasan a chuireadh romhainn ann an Cùmhnant Bhliadhnail Iomairt na Gaidhealtachd. Anns an fharsaingeachd tha sinn gu math riaraichte le mar a chaidh leinn le bhith coilionadh na Cùmhnaint agus tha mi gu mòr an comain an luchd-obrach agus a' Bhòrd Stiùiridh airson an taic agus an cuid obrach mu choinneimh ar n-amasan agus ar targaidean airson 2002/3. Bu mhath leinn taing a thoirt do dh' Iomairt na Gaidhealtachd airson an taic is an cuideachaidh a thaobh Gàidhlig agus leasachaidhean chultarail tron Chùmhnant seo agus tro iomairtean eile cuideachd. Tha sinn air a bhith air ar maoineachadh le Riaghaltas na h-Alba agus bu mhath leinn taing a thoirt do na h- oifigearan bho Roinn nan Ealan, Cultar is Dualchas airson an ùidh agus an taic a tha iad air nochdadh nar n-obair thar na bliadhna a chaidh seachad. Tha sinn a' cur meala-naidheachd air Pròiseact nan Ealan air a bhith foillseachadh Leabhar Mòr na Gàidhlig san t-Samhain an uiridh agus airson nan tachartasan eile co-cheangailte ris a' phròiseact; air Sabhal Mòr Ostaig le bhith cosnadh Duais na Bàn Righ sa Ghearran airson Foghlam aig Àrd Ìre agus air Ionad Chaluim Chille Ìle a dh'fhosgail gu h-oifigeil san Lùnastal 2002. Dòmhnall Màrtainn Ceannard Coimhearsnachd agus Cultar
Roi-innleachd agus Foillseachadh
Chaidh Comunn na Gàidhlig (CNAG) a stèidheachadh ann an 1984, a' leasachadh agus a cho- òrdanachadh cùisean Gàidhlig mu choinneimh molaidhean san aithisg Cor na Gàidhlig (1982). Tha a chuid mhòr de na buidhnean a tha an sàs ann an aisèirigh na Gàidhlig air an riochdachadh air Bòrd Stiùiridh ChNAG, nam measg Iomairt na Gaidhealtachd, Comhairlean, agus An Comunn Gàidhealach. Leis a sin seo a' phrìomh bhuidhnean a th' aig coimhearsnachd na Gàidhlig airson am beachdan a libhrigeadh 's a chur air adhart. Bidh sgrùdadh ga dhèanamh air bun-stèidh ChNAG thairis air a' bhliadhna tha romhainn, a' gabhail a-steach atharraichidhean an lùib Bòrd na Gàidhlig (Alba). Tha innleachd is poileasaidh ChNAG air an stiùireadh le Bòrd a tha a' coinneachadh dà uair sa bhliadhna. Tha Buidheann Gnìomh a' Chathraiche, air am bheil an Cathraiche fhèin, an t-Iar Chathraiche, an Ceannard agus co-dhiù ceathrar dhen Bhòrd-stiùiridh, a' coinneachadh a h-uile dà mhios, (neo mar a tha feum) a' chumail sùil air gnothaichean sam bheil CNAG an sàs agus a bheachdachadh gu mionaideach air poileasaidh is rianachd. CNAG Bòrd Stiùiridh 2002-2003 (*Buill Buidheann Gnìomh)
|
Annual Report 2002/2003CNAG aims to achieve Secure Status for Gaelic and to promote and establish the conditions for Gaelic to grow and flourish, by working in partnership with others, particularly through Gaelic Medium Education, cultural enrichment and community development "Today I want to stress a very special issue that relates mainly to our
rural communities. We believe that the Gaelic language is important to all of
Scotland and is a unique part of our culture and heritage. To underpin the
support that we give to the language, we will legislate to give Gaelic secure
status- enshrining the Gaelic language in Scots law for the first time. As
promised, the draft Gaelic language bill will be published in time for the
historic 100th Mod, which will take place this autumn." "We will legislate to provide secure status for Gaelic through a Gaelic Language Bill" The Executive's Partnership Document and Programme for Government May 2003 CHAIRMAN'S MESSAGE It was at our Congress last year that the Minister for Gaelic, Mike Watson MSP announced the establishment of Bòrd na Gàidhlig (Alba), and we warmly welcomed this first and positive step in implementing part of the recommendations of the Report by the Ministerial Advisory Group on Gaelic. We congratulate Duncan Ferguson on his appointment as Chairman, along with the other five members of the Bòrd. Our congratulations also go to Allan Campbell, who after 12 years of sterling service with Comunn na Gàidhlig moved on 1 April to take up the post of Chief Executive of Bòrd na Gàidhlig. The Bòrd will be working in partnership with a range of organisations, including CNAG, and we look forward to our discussions with the Bòrd in the months ahead. Our campaign to ensure that the political parties made firm commitments in their Manifestos on Gaelic seems to have been very effective with references to Gaelic appearing in the Manifestos of all 6 parties. It was a major disappointment to us all when Mike Russell's Bill failed to secure an allotted slot within the Parliamentary Timetable which would have enabled the Parliament to pass the Bill before the May Elections. We hope that the substantial amount of work undertaken by the Parliament's Education, Culture & Sport Committee will assist the Executive in preparing its own Gaelic Language Bill, as stated in the Partnership Programme approved in May 2003. As always this has been a particularly active year for us and I would like to pay tribute to the staff, my fellow Directors and the Executive Group members for their commitment and dedication to the work of CNAG throughout the year. Once again, their tremendous efforts have resulted in another successful year in which our overall targets have been fulfilled. Next year marks a significant milestone in CNAG'S history; we will have been in existence for twenty years. We can be justly proud of our achievements over the past two decades and I would like to pay tribute to the outstanding vision and leadership of my four predecessors who occupied the Chair of CNAG and all former Board Members and staff for their own contribution to those achievements. The fact that we now enter a new and exciting era in Gaelic developments with the recent establishment of Bòrd na Gàidhlig and the prospect of a new Gaelic Language Act within the next few months, is due to the consistent and effective campaign undertaken by all involved in the development of the language over these twenty years. My thanks to all who helped from Governments, Local Authorities, politicians and our colleagues with the other Gaelic organisations. Finally, I would like to record our appreciation and thanks to two long
serving supporters of Gaelic for their outstanding contribution to the work of
CNAG over the years. Councillors Allan Beaton (Highland) and Bernie Scott OBE
(North Lanarkshire) stepped down from local authority duties at the May
Elections, and have now retired from our Board of Directors. In thanking them
for their interest and support for Gaelic we wish them both a long and happy
retirement. GAELIC AND THE 2001 CENSUS
A REVIEW OF OUR MAIN ACTIVITIES IN 2002/03 In welcoming the establishment, earlier in the year, of Bòrd na Gàidhlig (Alba) we warmly congratulate its Chairman, Members and Chief Executive and wish them every success in dealing with the challenges which face the Bòrd, particularly in its early years. We look forward to working in partnership with the Bòrd in what will be a new era for us all. The implications of the new working arrangements with the Bòrd will also have an impact on the nature and content of the HIE Annual Contract and we will be having further discussions with HIE and Bòrd staff on this matter over the coming months. While we were disappointed that the Gaelic Language Bill could not complete its passage through the Parliament before the Parliamentary Recess, we welcome the commitments from the political parties on their intention to introduce legislation in the new Parliamentary Session, giving Gaelic official status. To this end we participated in and supported the multi-agency election campaign "Elect Gaelic", which involved disseminating information on Gaelic issues to candidates in both the Scottish Parliamentary Election and the Local Government Elections as well as raising awareness on these issues amongst the voters. We now look forward to the Bill which the Executive has undertaken to introduce in the early months of the new Parliamentary term and which will provide the language with the recognition and official status which we have all been campaigning for over the years. The 2001 Census figures for Gaelic speakers, announced in March 2003, were not as low as many had forecast. The level of decline in Gaelic speakers over the twenty-year period up to 1991 (at 1,300 per annum) has slowed down to about half (750 per annum) between 1991 and 2001, mainly as a result of the developments in education, broadcasting, the arts and community and economic initiatives, over the period. Much remains to be done and we need to harness the significant number of people (nearly 34,000) who have indicated that they are able to understand, read and write Gaelic but do not regard themselves as Gaelic speakers. This figure represents a considerable challenge to us all and holds the key to securing a significant increase in the number of Gaelic speakers for the 2011 Census figures. The visit by the Committee of Experts from the Council of Europe in February 2003, proved to be very productive and all those who met the Committee were impressed with their knowledge, understanding and detailed insight into the problems and challenges facing the language.We now look forward to their Report on the UK Government's implementation of the Charter's provisions in respect of Gaelic. Our activities at community level have included participation in the Western Isles Community Language Plan, LEADER + Local Advisory Groups in the Western Isles, Skye and Lochalsh and Highland North West areas, and the Gaelic in the Community Schemes in Western Isles, Highland and Argyll and Bute. To date, a total of 31 community projects have been funded under the Scheme - 18 in the Western Isles, 7 in Argyll and Bute and 6 in the Highland Area. We are indebted to the 3 local authorities, the 8 LEC's and HISP for providing the funding for this Scheme. Our new Fàilte Cultural Tourism Brochure was published and circulated widely to Tourist Information Centres throughout Scotland and overseas. It is also available for downloading on our web site at www.cnag.org.uk An innovative Outdoor Personal Development Course, through the medium of Gaelic, was organised last October at the Locheil Outdoor Centre when ten students from Sabhal Mòr Ostaig attended a self- development course led by our Development Officer in Argyll and Bute. The success of the course has led us to consider a similar course for pupils from Lanarkshire in the summer.We have been successful in securing funding from Comhairle nan Eilean Siar for the development and expansion of the Home Visiting Scheme in the Western Isles. It is hoped that an Information/ Development Officer will be appointed early in the new financial year. The post will involve the dissemination to parents of information on Gaelic Medium Education and other support services as well as out of school initiatives. As part of our continuing youth activity developments, a successful residential course for teenagers was held in the Western Isles in June 2002. This was in addition to our normal Sradagan Summer Camps for the younger age groups. These events re-enforce the importance of providing opportunities for Gaelic activities for our young people, outwith the formal school curriculum. The successful Students' Placement Scheme which we initiated last Summer will be expanded for Summer 2003, to meet the increased demand both from students and placement agencies. In addition to HIE/CNAG funding, the Scheme is also likely to obtain funding from the Western Isles Community Economic Development Scheme.After many years of active campaigning, we welcome the initiatives now being undertaken by the Teacher Education Institutes to address the serious shortfall in Gaelic Teachers. We hope that the implementation of these initiatives, including new courses for Teacher Training will begin to address the teacher supply situation which has, for so long, hindered progress in the development of Gaelic at all levels. We completed the year ending 31 March 2003 having achieved or exceeded 25 out of the 27 specified targets contained in our Annual Contract with Highlands & Islands Enterprise. Overall, we can be extremely satisfied with our performance in delivering the outputs of the Contract and I am indebted to the staff and Board of Directors for their continued commitment and support in ensuring the fulfillment of our aims, objectives and targets for 2002/03. We record our appreciation to Highlands and Islands Enterprise for their continued support and assistance for Gaelic language and cultural developments through this Contract and other initiatives. Our core funding for our running costs has continued to be provided by the Scottish Executive and we record our thanks to the Executive and the officers of the Arts, Culture and Heritage Department for their interest and support in our work over the past twelve months. We congratulate Pròiseact nan Ealan on its successful launch of
Leabhar Mòr na Gàidhlig, last November and its associated events and
activities; to Sabhal Mòr Ostaig on its outstanding achievement in being
awarded The Queen's Anniversary Prize for Higher and Further Education in
February of this year and to Ionad Chalum Chille Ìle on its official
opening in August 2002.
Strategy and Promotion
Youth Services
[Note: Preliminary figures-Subject to audit] Comunn na Gàidhlig (CNAG) is a Gaelic development agency established in 1984 following recommendations made in the HIDB report Cor na Gàidhlig (1982). Most Gaelic revival interest groups are represented on CNAG's Board of Directors, including HIE, local authorities and An Comunn Gaidhealach, making it the main forum through which the Gaelic community reflects its views. CNAG's remit will be reviewed over the next year to take account of the establishment of Bòrd na Gàidhlig (Alba).CNAG's overall strategy and policy is directed by the Board of
Directors which meets twice annually. The Chairman's Executive Group,
which comprises the Chair, Vice-Chair, Chief Executive and at least four
Board members meets bi-monthly (or as necessary) to oversee the activities
of the organisation and to discuss detailed aspects of policy and
administration. CNAG Board of Directors 2002-2003 (*Executive Group)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
dachaigh :: fiosrachadh :: ar dèanadas :: tachartasan :: leasachadh :: mun Ghàidhlig :: foillseachaidhean :: ceangalan :: cuir fios gu home :: news & events :: what we do :: events :: development :: about Gaelic :: publications :: links :: contact |
©2008 CnaG
site by reefnet |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||